Yesterday, my wife preached, by request, on the topic "the responsibility of mothers in building up the church". She chose as her primary example the story of Ruth, in which Ruth and her mother-in-law Naomi orchestrate a plan to provide for their own security.
After the service, while commenting on the sermon, the pastor remarked that "this Jewish culture [in the biblical text, the story of Ruth] is so much like our [Xhosa, and in particular, Pondo] own." The example he went on to cite from Ruth was the part in which she, in her economically-disadvantaged status as a widow, gleans grain behind Boaz's workers at the harvest (Ruth 2). This, of course, is a narrative example of Jewish law, in which provision in this manner was written in on behalf of the poor (Lev. 19:9-10). The pastor said, "it was just like that in the village where I grew up. The poor people would follow behind the harvesters collecting mealies."
I do not know whether there was a prescriptive dimension to this practice in Pondoland, whether the haves were sanctioned to leave what fell for the have-nots (if so, the law in this case was "only" oral). Regardless, the stories of the Bible read as a close descriptive parallel to many African cultures, and therefore also contain great power.
On the other hand, "these practices are no more there [in his boyhood village]," says the pastor. Because the pastor was born in 1973, it seems to reason that his memories of gleaning would date from at least into the early-mid 1980s. It also indicates how rapid was the erosion of such practices: from a fact of life to nonexistent in 25 years. An entire generation of children, though rural, has grown up ignorant of the old agrarian ways. In that case, a new generation of Africans will perhaps also have to listen harder for the voice of God in ancient texts whose relevance was once so overtly obvious to their mothers and fathers.
-Joe
No comments:
Post a Comment